Call_sales Terms
Here you will find all the terms regarding Calls_sales.
A
Admin Cancel (D)
Demos that were canceled by an internal team member (e.g., due to an unqualified lead or a scheduling error).
Llamadas Demos que fueron canceladas por un miembro del equipo interno (por ejemplo, debido a que el lead no estaba calificado o por un error en la programación).
Admin Cancel (SC)
Sales calls are canceled internally by a team member.
Llamadas de ventas canceladas internamente por un miembro del equipo.
Affiliate
The name of the affiliate who collaborates with the business and referred the lead, resulting in a booked sales call with the team.
El nombre del afiliado que colabora con el negocio y refirió al lead, lo que resultó en una llamada de ventas agendada con el equipo.
Age _Q3
This is the age question the lead answered in the scheduling form; it helps us identify the age range to which they belong.
Esta es la pregunta de edad que el lead respondió en el formulario de agendamiento; nos ayuda a determinar el rango de edad al que pertenece.
B
Bad Fit (D)
Number of leads disqualified on the demo call due to misalignment with the ideal customer profile. Either money, issues, time, or commitment, not a fit for the problem we solve, among other reasons.
Número de leads descualificados durante la llamada demo debido a que no se alinean con el perfil de cliente ideal. Ya sea por falta de presupuesto, problemas personales, falta de tiempo, compromiso, o porque no encajan con el problema que resolvemos, entre otras razones.
Bad Fit (SC)
Number of leads disqualified during the Sales Call due to misalignment with the ideal customer profile, whether because of financial limitations, lack of urgency, time constraints, low commitment, or simply not being a fit for the problem the offer addresses. This typically occurs in one-call-close sales processes where qualification and closing happen in the same interaction.
Número de leads descualificados durante la llamada de ventas debido a una falta de alineación con el perfil de cliente ideal — ya sea por razones financieras, falta de urgencia, limitaciones de tiempo, bajo compromiso o porque el lead no encaja con el problema que resuelve la oferta. Esto puede ocurrir especialmente si se utiliza un proceso de cierre en una sola llamada.
Booked At
The date when the call was booked.
La fecha en la que la llamada fue agendada.
Booked Demos
The number of demo calls scheduled.
El número de llamadas demo agendadas.
Booked Sales Calls
The total number of sales calls that were scheduled.
El número total de llamadas de ventas agendadas.
(%) Booked (D) to (SC)
The percentage of all booked demo calls — including cancellations, no-shows, bad fits, and follow-ups booked— that result in a booked Sales Call. This is the most holistic conversion metric from initial booking to sales pipeline progression.
Why is it important?
It reflects the true quality of your booking flow. A low number may indicate overbooking of unqualified leads, poor acquisition sources, or weak qualification frameworks. It helps you assess whether what’s being booked is actually moving the business forward.
How can you determine if this metric is healthy?
⚠️ This ratio depends heavily on the industry, the type of offer, and other factors. The best approach is to collect your own data and focus on improving based on your baseline metrics.
El porcentaje de todas las llamadas demo agendadas —incluyendo cancelaciones, no-shows, leads no calificados y follow-ups agendados— que resultaron luego en una llamada de ventas agendada. Es la métrica de conversión más integral desde la reserva inicial hasta el avance en el pipeline de ventas.
¿Por qué es importante? Refleja la verdadera calidad de tu flujo de agendamiento. Un número bajo puede indicar una sobrecarga de leads no cualificados, fuentes de adquisición deficientes o un proceso de calificación débil. Ayuda a evaluar si lo que se está agendando realmente impulsa el negocio.
¿Cómo saber si esta métrica es saludable? ⚠️ Este ratio depende en gran medida de la industria, el tipo de oferta, etc. La mejor estrategia es recolectar tus propios datos y enfocarte en mejorar con base en tus métricas de referencia.
(%) Booked (D) to Live (D)
Percentage of demo calls that went from being booked to actually being held live.
Why is it important?
It helps you track conversion from booking to attendance, highlighting issues in qualification, nurturing, reminders, or scheduling.
How can you determine if this metric is healthy?
⚠️ This ratio depends heavily on the industry, the type of offer, and other factors. The best approach is to collect your data and focus on improving based on your baseline metrics.
Porcentaje de llamadas Demo que pasaron de ser agendadas a tenerse en vivo.
¿Por qué es importante? Ayuda a hacer seguimiento de la conversión desde el agendamiento hasta la asistencia, y resalta posibles problemas en la calificación, el seguimiento, los recordatorios o la programación.
¿Cómo saber si esta métrica es saludable? ⚠️ Este ratio depende en gran medida de la industria, el tipo de oferta, etc. La mejor estrategia es recolectar tus propios datos y enfocarte en mejorar con base en tus métricas de referencia.
(%) Booked (SC) /Close
The percentage of all Booked Sales Calls — including cancellations, no-shows, bad fits, and follow-ups — that resulted in a closed sale. This is the most complete conversion metric from a scheduled Sales Call to client acquisition.
Why is it important?
It reflects the real strength and quality of your booking process and your sales execution. A low rate can indicate overbooking of low-quality leads, poor pre-call qualification, or inconsistency in your closing performance.
How can you determine if this metric is healthy?
⚠️ Benchmarks may vary by industry or offer, but these are solid general standards.
Great (what excellent performance looks like): >20%
Normal (acceptable, but room for improvement): 10–20%
Bad 🚩: Below 10%
El porcentaje de todas las llamadas de ventas agendadas —incluyendo cancelaciones, no-shows, leads no calificados y follow-ups— que resultaron en una venta cerrada. Es la métrica de conversión más completa desde la llamada de ventas agendada hasta la adquisición del cliente.
¿Por qué es importante? Refleja la verdadera fortaleza y calidad de tu proceso de agendamiento y de ejecución en ventas. Una tasa baja puede indicar sobreagendamiento de leads de baja calidad, mala calificación previa a la llamada o falta de consistencia en el cierre.
¿Cómo saber si esta métrica es saludable? ⚠️ Los valores de referencia pueden variar según la industria o tipo de oferta, pero estos son estándares generales sólidos:
Excelente: Más del 20%
Normal (aceptable, pero con margen de mejora): 10–20%
Malo 🚩: Menos del 10%
(%) Booked (SC) to Live (SC)
Percentage of Sales Calls that went from being booked to actually being held live.
Why is it important?
It helps you track how effectively booked Sales Calls are turning into honest conversations. A low rate may indicate problems with lead intent, confirmation processes, reminders, or calendar management.
How can you determine if this metric is healthy?
⚠️ This ratio depends heavily on the industry, offer type, and other factors. The best approach is to collect your data and focus on improving based on your baseline metrics.
Porcentaje de llamadas de ventas que pasaron de estar agendadas a realizarse efectivamente en vivo.
¿Por qué es importante? Te ayuda a hacer seguimiento de qué tan efectivas son las llamadas de ventas agendadas en convertirse en conversaciones reales. Una tasa baja puede indicar problemas con la intención del lead, procesos de confirmación, recordatorios o gestión del calendario.
¿Cómo saber si esta métrica es saludable? ⚠️ Esta proporción depende en gran medida de la industria, el tipo de oferta, etc. La mejor estrategia es recopilar tus propios datos y enfocarte en mejorar con base en tus métricas de referencia.
C
Closer
The sales representative who takes sales calls and handles deal closings.
El representante de ventas que atiende la llamada y se encarga del cierre de las ventas.
Closes
Number of successful closes made.
Número de cierres exitosos realizados.
Cold Caller
Sales representative who made the initial contact via cold call and booked the sales call for the closer.
Representante de ventas que realizó el contacto inicial mediante llamada en frío y agendó la llamada de ventas para el closer.
Commit _Q6
Lead’s response to the question about their level of commitment on a scale from 1 to 10.
Respuesta del lead a la pregunta sobre su nivel de compromiso en una escala del 1 al 10.
Country
The person's country of residence.
País de residencia de la persona.
CRM link
Direct link to the lead's profile in the CRM.
El enlace directo al perfil del lead en el CRM.
(%) Calendar (D) /Close
Percentage of demo calls that remained on the calendar (excluding cancellations and reschedules) that ultimately led to a closed sale.
Why is it important?
It reflects how well-qualified and productive your held demos are, focusing only on those that actually happened.
How can you determine if this metric is healthy?
⚠️ This ratio depends heavily on the industry, offer type, and other factors. The best approach is to collect your own data and focus on improving based on your baseline metrics.
Porcentaje de llamadas demo que se mantuvieron en el calendario (excluyendo cancelaciones y reprogramaciones) y que finalmente resultaron en una venta cerrada.
¿Por qué es importante?
Refleja qué tan calificadas y productivas son tus demos realizadas, enfocándose únicamente en aquellas que realmente tuvieron la oportunidad de llevarse a cabo.
¿Cómo saber si esta métrica es saludable?
⚠️ Esta proporción depende en gran medida de la industria, el tipo de oferta, etc. La mejor estrategia es recopilar tus propios datos y enfocarte en mejorar con base en tus métricas de referencia.
(%) Calendar (D) to (SC)
The percentage of scheduled demo calls that remained on the calendar (after excluding cancellations and reschedules) that successfully converted into a booked Sales Call.
Why is it important?
It shows how well your actual demo conversations are performing.
How can you determine if this metric is healthy?
⚠️ This ratio depends heavily on the industry, offer type, and other factors. The best approach is to collect your data and focus on improving based on your baseline metrics.
Porcentaje de llamadas demo agendadas que se mantuvieron en el calendario (excluyendo cancelaciones y reprogramaciones) y que se convirtieron exitosamente en una llamada de ventas agendada.
¿Por qué es importante?
Muestra qué tan efectivas están siendo tus conversaciones reales en las llamadas demo.
¿Cómo saber si esta métrica es saludable?
⚠️ Esta proporción depende en gran medida de la industria, el tipo de oferta, etc. La mejor estrategia es recopilar tus propios datos y enfocarte en mejorar con base en tus métricas de referencia.
(%) Calendar (SC) /Close
The percentage of Scheduled Sales Calls that remained on the calendar (after excluding cancellations and reschedules) that successfully converted into a closed sale.
Why is it important?
It shows how well you are at converting the calls you have on your Calendar
How can you determine if this metric is healthy?
⚠️ Benchmarks may vary by industry or offer, but these are solid general standards.
Great (what excellent performance looks like): >35%
Normal (acceptable, but room for improvement): 25%–35%
Bad 🚩: <25%
Porcentaje de llamadas de ventas agendadas que se mantuvieron en el calendario (excluyendo cancelaciones y reprogramaciones) y que se convirtieron exitosamente en una venta cerrada.
¿Por qué es importante? Muestra qué tan eficaz eres convirtiendo las llamadas que realmente tienes en tu calendario.
¿Cómo saber si esta métrica es saludable? ⚠️ Los valores de referencia pueden variar según la industria o el tipo de oferta, pero estos son estándares generales sólidos:
Excelente: Más del 35%
Normal (aceptable, pero con margen de mejora): 25%–35%
Malo 🚩: Menos del 25%
(%) Cancel (D)
Total percentage of booked demos that ended up being canceled, whether by the admin or the lead.
Why is it important?
It provides an overall view of your funnel’s health and the reliability of your demo bookings.
How can you determine if this metric is healthy?
⚠️ Benchmarks may vary by industry or offer, but these are solid general standards.
Great (what excellent performance looks like): <10%
Normal (acceptable, but room for improvement): 10% - 20%
Bad 🚩: > 20%
Porcentaje total de llamadas demo agendadas que terminaron siendo canceladas, ya sea por el administrador o por el lead.
¿Por qué es importante? Proporciona una visión general de la salud de tu embudo y qué tan confiables son tus agendas de llamadas demo.
¿Cómo saber si esta métrica es saludable? ⚠️ Los valores de referencia pueden variar según la industria o el tipo de oferta, pero estos son estándares generales sólidos:
Excelente: Menos del 10%
Normal (aceptable, pero con margen de mejora): 10%–20%
Malo 🚩: Más del 20%
(%) Cancel (SC)
Total percentage of booked sales calls that ended up canceled, whether by the admin or the lead.
Why is it important?
It offers a clear view of how many booked sales calls are being canceled. A high cancellation rate may signal poor lead qualification, low prospect commitment, ineffective demo execution, or other friction points in the process.
How can you determine if this metric is healthy?
⚠️ Benchmarks may vary by industry or offer, but these are solid general standards.
Great (what excellent performance looks like): <10%
Normal (acceptable, but room for improvement): 10% - 20%
Bad 🚩: >20%
🔁 If the scheduled call originated from a demo call, standards should be higher.
Here are the benchmarks to follow:
Great (what excellent performance looks like): <5%
Normal (acceptable, but room for improvement): 5% - 10%
Bad 🚩: >10%
Definición: Porcentaje total de llamadas de ventas agendadas que terminaron siendo canceladas, ya sea por el administrador o por el lead.
¿Por qué es importante? Ofrece una visión clara de cuántas llamadas de ventas agendadas están siendo canceladas. Una tasa alta de cancelación puede indicar una mala calificación de leads, bajo compromiso del prospecto, ejecución ineficaz en la demo u otros puntos de fricción en el proceso.
¿Cómo saber si esta métrica es saludable? ⚠️ Los valores de referencia pueden variar según la industria o el tipo de oferta, pero estos son estándares generales sólidos:
Excelente: Menos del 10%
Normal (aceptable, pero con margen de mejora): 10%–20%
Malo 🚩: Más del 20%
🔁 Si la llamada agendada proviene de una demo, los estándares deben ser más exigentes. Usa estos benchmarks como referencia:
Excelente: Menos del 5%
Normal (aceptable, pero con margen de mejora): 5%–10%
Malo 🚩: Más del 10%
(%) Commit
The percentage of live Sales Calls where you made an offer that resulted in a monetary commitment from the lead, either through a full payment or a deposit.
Why is it important?
This metric captures how effectively you create urgency, trust, and perceived value during the call, leading the lead to take tangible action.
How can you determine if this metric is healthy?
⚠️ Benchmarks may vary by industry or offer, but these are solid general standards.
Great (what excellent performance looks like): >60%
Normal (acceptable, but room for improvement): 50% - 60%
Bad 🚩: <50%
Porcentaje de llamadas de ventas en vivo en las que se presentó una oferta que resultó en un compromiso monetario por parte del lead — ya sea mediante un pago completo o un depósito.
¿Por qué es importante? Esta métrica refleja qué tan efectivamente generas urgencia, confianza y percepción de valor durante la llamada, lo que motiva al lead a tomar una acción concreta.
¿Cómo saber si esta métrica es saludable? ⚠️ Los valores de referencia pueden variar según la industria o el tipo de oferta, pero estos son estándares generales sólidos:
Excelente: Más del 60%
Normal (aceptable, pero con margen de mejora): 50%–60%
Malo 🚩: Menos del 50%
(%) Confirm (D)
The percentage of demo calls where the lead explicitly confirmed their attendance.
Why is it important?
A high confirmation rate reduces no-shows, increases attendance reliability, and helps you manage your sales calendar more effectively.
How can you determine if this metric is healthy?
⚠️ Benchmarks may vary by industry or offer, but these are solid general standards.
Great (what excellent performance looks like): >60%
Normal (acceptable, but room for improvement): 50% - 60%
Bad 🚩: <50%
Porcentaje de llamadas demo en las que el lead confirmó explícitamente su asistencia.
¿Por qué es importante? Una alta tasa de confirmación reduce los no-shows, mejora la fiabilidad de asistencia y te ayuda a gestionar tu calendario de ventas de manera más efectiva.
¿Cómo saber si esta métrica es saludable? ⚠️ Los valores de referencia pueden variar según la industria o el tipo de oferta, pero estos son estándares generales sólidos:
Excelente: Más del 60%
Normal (aceptable, pero con margen de mejora): 50%–60%
Malo 🚩: Menos del 50%
(%) Confirm (SC)
The percentage of Sales Calls where the lead explicitly confirmed their attendance.
Why is it important?
A high confirmation rate reduces no-shows, increases attendance reliability, and helps you manage your sales calendar more effectively.
How can you determine if this metric is healthy?
⚠️ Benchmarks may vary by industry or offer, but these are solid general standards.
Great (what excellent performance looks like): >60%
Normal (acceptable, but room for improvement): 50% - 60%
Bad 🚩: <50%
🔁 If the scheduled call originated from a demo call, standards should be higher.
Here are the benchmarks to follow:
Great (what excellent performance looks like): >80%
Normal (acceptable, but room for improvement): 70% - 80%
Bad 🚩: <70%
Porcentaje de llamadas de ventas en las que el lead confirmó explícitamente su asistencia.
¿Por qué es importante? Una alta tasa de confirmación reduce los no-shows, mejora la fiabilidad de asistencia y te ayuda a gestionar tu calendario de ventas de forma más efectiva.
¿Cómo saber si esta métrica es saludable? ⚠️ Los valores de referencia pueden variar según la industria o el tipo de oferta, pero estos son estándares generales sólidos:
Excelente: Más del 60%
Normal (aceptable, pero con margen de mejora): 50%–60%
Malo 🚩: Menos del 50%
🔁 Si la llamada agendada proviene de una demo, los estándares deben ser más exigentes. Usa estos benchmarks como referencia:
Excelente: Más del 80%
Normal (aceptable, pero con margen de mejora): 70%–80%
Malo 🚩: Menos del 70%
D
Date
The specific day when a key action or event occurred.
El día específico en que ocurrió una acción o evento clave.
Days Out
The days remaining for the sales call to happen compared to when it was booked.
Los días que quedan para la llamada en comparación con la fecha en que se agendó.
Deposits
The total number of deposits made by leads or clients as a form of monetary commitment.
El número total de depósitos realizados por leads o clientes como forma de compromiso monetario.
Demo Call
A short qualification call (typically 15–20 minutes).
Una llamada corta de calificación (normalmente 15–20 minutos).
Demo & Sales Call
⚠️ Exceptional case only. Use this only when the call was originally scheduled as a Demo, but you extended it and ran the full sales process in the same call (e.g., later meeting got cancelled, you had extra time, or the lead was very hot). You should rarely use this category.
⚠️ Solo para casos excepcionales. Úsalo únicamente cuando la llamada estaba originalmente agendada como Demo, pero la extendiste y realizaste el proceso completo de ventas en la misma llamada (por ejemplo, se canceló una reunión posterior, tenías tiempo extra o el lead estaba muy caliente). Esta categoría debería usarse muy pocas veces.
E
Email
The email of the person.
El email de la persona.
Event
Name of the Calendly Event.
Nombre del evento en Calendly.
F
FU Booked (D)
The number of demo calls where a follow-up (not a sales call) was scheduled. This typically happens when the lead is not financially qualified at the moment but shows strong commitment and interest in solving their problem. The follow-up is booked to reconnect once the lead is in a better position to move forward.
Número de llamadas demo en las que se agendó un seguimiento (que no es una llamada de ventas). Esto ocurre típicamente cuando el lead no está financieramente calificado en ese momento, pero muestra un fuerte compromiso e interés en resolver su problema. El seguimiento se agenda para reconectar cuando el lead esté en una mejor posición para avanzar.
FU Booked (SC)
The number of Sales Calls where a follow-up call was scheduled. This typically occurs when the lead is not yet ready to make a purchase.
Número de llamadas de ventas en las que se agendó una llamada de seguimiento. Esto suele ocurrir cuando el lead aún no está listo para comprar.
G
Good Demos
Demo Calls, excluding bad fits and those where a follow-up was scheduled because the lead wasn’t fully qualified to move forward to a Sales Call, for various reasons.
Llamadas Demo excluyendo bad fits y aquellas donde se agendó un seguimiento porque el lead no estaba lo suficientemente calificado para avanzar a una llamada de ventas — por diversas razones.
Good Sales Calls
Sales Calls, excluding those with unqualified leads (bad fits) and those where a follow-up was scheduled because the lead wasn’t ready to buy yet, due to various factors.
Llamadas de Venta, excluyendo bad fits y aquellas donde se agendó un seguimiento porque el lead aún no estaba listo para comprar — debido a diversos factores.
(%) Good (D) /Close
Percentage of good demo calls — excluding bad fits and follow-ups — that resulted in a closed sale.
Why is it important?
It measures how effectively you’re qualifying leads during the demo and capitalizing on high-intent opportunities from the very beginning of the funnel.
How can you determine if this metric is healthy?
⚠️ This ratio depends heavily on the industry, offer type, and other factors. The best approach is to collect your own data and focus on improving based on your baseline metrics.
Porcentaje de llamadas demo calificadas — excluyendo bad fits y seguimientos — que terminaron en un cierre.
¿Por qué es importante? Mide qué tan eficaz eres calificando leads durante la demo y aprovechando oportunidades con alta intención desde el inicio del embudo.
¿Cómo saber si esta métrica es saludable? ⚠️ Este ratio depende en gran medida de la industria, el tipo de oferta, etc. La mejor estrategia es recopilar tus propios datos y enfocarte en mejorar con base en tus métricas de referencia.
(%) Good (D) to (SC)
The percentage of good demos (excluding bad fits and follow-up calls ) that result in a booked Sales Call. It measures how effectively you move qualified leads forward in the sales process.
Why is it important?
It shows how effectively you’re converting high-quality leads into committed next steps.
How can you determine if this metric is healthy?
⚠️ This ratio depends heavily on the industry, offer type, and other factors. The best approach is to collect your own data and focus on improving based on your baseline metrics.
Porcentaje de demos calificadas (excluyendo bad fits y llamadas de seguimiento) que resultan en una llamada de ventas agendada. Mide qué tan eficazmente avanzas a los leads calificados en el proceso de ventas.
¿Por qué es importante? Refleja qué tan bien estás convirtiendo leads de alta calidad en pasos siguientes concretos y comprometidos.
¿Cómo saber si esta métrica es saludable? ⚠️ Este ratio depende en gran medida de la industria, el tipo de oferta, etc. La mejor estrategia es recopilar tus propios datos y enfocarte en mejorar con base en tus métricas de referencia.
(%) Good (SC) /Close
Percentage of “good” sales calls that result in a closed sale. If you don’t know the standard, read what a ‘good sales’ call is.
Why is it important?
It shows how well you're converting high-quality opportunities into paying customers and helps identify closing efficiency with ideal leads.
How can you determine if this metric is healthy?
⚠️ Benchmarks may vary by industry or offer, but these are solid general standards.
Great (what excellent performance looks like): >50%
Normal (acceptable, but room for improvement): 40% - 50%
Bad 🚩: <40%
Definición: Porcentaje de llamadas de ventas “buenas” que terminan en una venta cerrada. Si no conoces el estándar, revisa qué se considera una "good sales call".
¿Por qué es importante? Muestra qué tan bien estás convirtiendo oportunidades de alta calidad en cierres, y ayuda a identificar la eficiencia de cierre con leads cualificados.
¿Cómo saber si esta métrica es saludable? ⚠️ Los valores de referencia pueden variar según la industria o el tipo de oferta, pero estos son estándares generales sólidos:
Excelente: Más del 50%
Normal (aceptable, pero con margen de mejora): 40%–50%
Malo 🚩: Menos del 40%
I
ID
A unique identifier automatically generated to distinguish a specific record, entry, or event within the system.
Un identificador único generado automáticamente para distinguir un registro, entrada o evento específico dentro del sistema.
IG_link
A direct Instagram link that opens the lead's private message thread, providing instant access to their direct messages.
Un enlace directo a Instagram que abre el hilo de mensajes privados del lead, permitiendo acceso inmediato a sus DMs.
Invest_Q8
Lead’s response to the question about their current investment capacity.
Respuesta del lead a la pregunta sobre su capacidad actual de inversión.
L
Lead Cancel (D)
Demo Calls that were cancelled by the lead.
Llamadas Demo que fueron canceladas por el lead.
Lead Cancel (SC)
Sales Calls that were cancelled by the lead.
Llamadas de Venta que fueron canceladas por el lead.
Live Demos
Demo Calls that were held live.
Llamadas Demo en las que el lead se presentó y se pudo tener la llamada.
Live Sales Calls
Sales Calls that were actually held live.
Llamadas de Venta en las que el lead se presentó y se pudo tener la llamada
(%) Live (D) /Close
Percentage of all live demo calls that resulted in a closed sale.
Why is it important?
It provides a comprehensive view of the intensity of your overall sales process, from the initial live conversation through all lead types and scenarios.
How can you determine if this metric is healthy?
⚠️ This ratio depends heavily on the industry, the type of offer, and other factors. The best approach is to collect your own data and focus on improving based on your baseline metrics.
Porcentaje de todas las llamadas demo en vivo que terminaron en una venta cerrada.
¿Por qué es importante? Te ofrece una visión holística de la fortaleza de tu proceso de ventas en general, comenzando desde la primera llamada — abarcando todo tipo de leads y escenarios.
¿Cómo saber si esta métrica es saludable? ⚠️ Esta proporción depende en gran medida de la industria, el tipo de oferta, etc. La mejor estrategia es recopilar tus propios datos y enfocarte en mejorar con base en tus métricas de referencia.
(%) Live (D) to (SC)
The percentage of all live demo calls that result in a Sales Call being successfully booked.
Why is it important?
This metric provides a comprehensive view of how effectively your demo calls are converting into Sales Calls. It reflects both your qualification process and the skill of your team to move conversations forward, even with a mixed lead pool.
How can you determine if this metric is healthy?
⚠️ This ratio depends heavily on the industry, the type of offer, and other factors. The best approach is to collect your own data and focus on improving based on your baseline metrics.
Porcentaje de todas las llamadas demo en vivo que terminan en una llamada de ventas agendada con éxito.
¿Por qué es importante? Esta métrica te da una visión general de qué tan efectivas son tus llamadas demo para convertir en llamadas de ventas. Refleja tanto tu proceso de calificación como la habilidad de tu equipo para avanzar conversaciones, incluso con una base de leads diversa.
¿Cómo saber si esta métrica es saludable? ⚠️ Este ratio depende en gran medida de la industria, el tipo de oferta, etc. La mejor estrategia es recopilar tus propios datos y enfocarte en mejorar con base en tus métricas de referencia.
(%) Live (SC) /Close
Percentage of all live sales calls that resulted in a closed sale.
Why is it important?
This provides a high-level view of your closing rate across all conversations, enabling you to measure rep performance.
How can you determine if this metric is healthy?
⚠️ Benchmarks may vary by industry or offer, but these are solid general standards.
Great (what excellent performance looks like): >30%
Normal (acceptable, but room for improvement): 20–29%
Bad 🚩: Below 20%
Porcentaje de todas las llamadas de venta que se tuvieron y que terminaron en una venta cerrada.
¿Por qué es importante? Proporciona una visión general de tu tasa de cierre en todas las conversaciones y ayuda a medir el desempeño de los representantes de ventas.
¿Cómo saber si esta métrica es saludable? ⚠️ Los valores de referencia pueden variar según la industria o el tipo de oferta, pero estos son estándares generales sólidos:
Excelente: >30%
Normal (aceptable, pero con margen de mejora): 20–29%
Malo 🚩: Menos del 20%
M
Money_Q5
Lead’s response to the question about their current monthly income.
Respuesta del lead a la pregunta sobre sus ingresos mensuales actuales.
N
Net Revenue
The total revenue received by the business after subtracting processing fees, transaction costs, and any other applicable deductions.
La facturación neta recibida por el negocio después de restar las comisiones de procesamiento, costos de transacción y cualquier otra deducción aplicable. Representa el ingreso real que retiene el negocio.
NOT_Filled
It's a validation that checks whether all fields have been correctly filled out.
Es una validación que verifica si todos los campos han sido rellenados correctamente.
Notes
The notes section provides additional context if needed.
Sección de notas que brindan contexto adicional si es necesario.
NR / BSC
Net Revenue generated per booked sales call.
Facturación neta generada por cada llamada de ventas agendada.
NR / CSC
Net Revenue generated per calendar sales call.
Facturación neta generada por cada llamada de ventas en el calendario.
NR / LSC
Net Revenue generated per live sales call.
Facturación neta generada por cada llamada de ventas en las que el lead asistió.
O
Objection
Shows the objection, if any, raised by the lead during the call.
Indica la objeción, si la hubo, que el lead expresó durante la llamada.
Offered
This field specifies the type of offer presented during the interaction with the lead (Offer #1, Offer #2, Offer #3). The exact definitions for each offer type should be referenced in your client folder for consistency and accuracy.
Este campo especifica el tipo de oferta presentada durante la interacción con el lead (Oferta #1, Oferta #2, Oferta #3). Las definiciones exactas de cada tipo de oferta deben consultarse en la carpeta del cliente para asegurar coherencia y precisión.
Offers
Number of offers made to leads.
Número de ofertas realizadas a leads.
Optin_all
A list of all the sources through which the lead opted in.
Una lista de todas las fuentes a través de las cuales el lead se registró.
Optin_date
The date when the lead opted in.
La fecha en que el lead se registró.
Optin_first
The first channel through which the lead opted in.
El primer canal a través del cual el lead se regsitró.
Optin_last
The last channel through which the lead opted in.
El último canal a través del cual el lead se registró.
(%) Offer /Close
Percentage of leads who received an offer and ended up closing.
Porcentaje de leads que recibieron una oferta y terminaron cerrando
P
Payment Deal
The specific payment agreement you have with the client falls into three categories: Full Pay, Split Pay, and Deposit.
El acuerdo de pago específico que tuviste con el cliente. Hay tres tipos: Full Pay, Split Pay y Deposit.
Pending (D)
Number of demo calls that have been booked but whose scheduled time hasn’t occurred yet or haven’t been canceled.
Número de llamadas demo que han sido agendadas, pero cuya hora programada aún no ha pasado o no han sido canceladas.
Pending (SC)
Number of Sales Calls that have been booked but whose scheduled time hasn’t occurred yet or haven’t been canceled.
Llamadas de ventas que han sido agendadas, pero cuya hora programada aún no ha pasado o no han sido canceladas.
Phone_wa
The lead's WhatsApp number, along with a direct link to start a conversation with them.
El número de WhatsApp del lead, junto con un enlace directo para iniciar una conversación con él.
Pipe Value
The total monetary value of all the potential deals currently in your sales pipeline.
Why is it important?
It shows the revenue potential of your pipeline and helps with forecasting and prioritization.
El valor monetario total de todos los potenciales cierres que actualmente se encuentran en tu pipeline de ventas.
¿Por qué es importante? Muestra el potencial de ingresos de tu pipeline y ayuda en la proyección financiera y la priorización de oportunidades.
(%) Pipe Closed
Percentage of leads in your sales pipeline that have been successfully closed.
Why is it important?
It helps you measure the effectiveness of your closing efforts. A high close rate indicates that your sales process is effective and that you’re successfully guiding leads to a decision.
Porcentaje de leads en tu pipeline de ventas que han sido cerrados exitosamente.
¿Por qué es importante? Te ayuda a medir la efectividad de tus esfuerzos de cierre. Una tasa de cierre alta indica que tu proceso de ventas está funcionando y que estás guiando a los leads de manera efectiva hacia una decisión.
Q
Calendar Demos
All Demo Calls, excluding cancellations and reschedules.
Todas las llamadas demo, excluyendo cancelaciones y reprogramaciones.
Calendar Sales Calls
All Sales Calls, excluding cancellations and reschedules.
Todas las llamadas de venta, excluyendo cancelaciones y reprogramaciones.
R
Reason Q7
Lead’s response to the question about the reason for their commitment.
Respuesta del lead a la pregunta sobre el motivo de su compromiso.
Recording
Direct URL to the recorded call.
Enlace directo a la llamada grabada.
Refunds
The amount of refunds done to Sales Calls specifically.
La cantidad de devoluciones realizadas específicamente de llamadas de ventas.
Refund (%)
The amount of refunds done to Sales Calls specifically, but shown in a percentage.
La cantidad de devoluciones realizadas específicamente de llamadas de ventas, pero mostrada en un porcentaje.
Reminder
This field shows the status of the reminder sent to the lead regarding their scheduled call. It includes three categories:
Not Yet: No reminder has been sent yet. Sending timely reminders helps reduce no-shows and increases the likelihood of closing the sale.
Sent: A reminder was sent, but the lead either hasn't responded or indicated they won’t attend. In this case, the recommended action is to reschedule the call to avoid losing the opportunity.
Confirmed: The lead has confirmed their attendance. Great! You're now one step closer to converting that conversation into a revenue stream.
Este campo muestra e estado del recordatorio enviado al lead sobre su llamada agendada. Incluye tres categorías:
Not Yet: Aún no se ha enviado un recordatorio. Enviar recordatorios a tiempo ayuda a reducir los no-shows y aumenta la probabilidad de cerrar la venta.
Sent: El recordatorio fue enviado, pero el lead no ha respondido o indicó que no asistirá. En este caso, la acción recomendada es reprogramar la llamada para no perder la oportunidad.
Confirmed: El lead confirmó su asistencia. ¡Perfecto! Estás un paso más cerca de convertir esa conversación en ingresos.
Resch (D)
Number of demo calls that were rescheduled.
Número de llamadas demo que fueron reagendadas.
Resch (SC)
Number of sales calls that were rescheduled
Número de llamadas de venta que fueron reprogramadas.
S
Sales Call
A full sales process in one call, with the goal to close (typically around 45 - 60 mins).
Un proceso de ventas completo en una sola llamada, con el objetivo de cerrar (normalmente dura entre 45 y 60 minutos).
SC Offers
The number of Sales Calls (SC) offered in a demo call, regardless of whether the lead accepts or schedules.
Número de llamadas de ventas (SC) ofrecidas durante una llamada demo, independientemente de si el lead la acepta o la agenda.
SC Offer (%)
The percentage of Live Calls in which an offer to book a sales call was made.
Porcentaje de llamadas en las que se realizó una oferta para agendar una llamada de cierre.
Set_source
Who or what generated the appointment that led to the call (e.g., ad, affiliate, setter, cold caller, VSL).
Quién o qué generó la cita que llevó a la llamada (por ejemplo: anuncio, afiliado, setter, cold caller, VSL)
Setter
The person who booked the call with the prospect. Typically, someone who schedules calls through messaging platforms like Instagram Direct Messages, Messenger, or Respond.
La persona que reservó la llamada con el cliente potencial. Normalmente, alguien que programa llamadas a través de plataformas de mensajería como Instagram Direct Messages, Messenger o Respond.
Show?_Q9
Lead’s response to the question about whether they will attend the call.
Respuesta del lead a la pregunta sobre si asistirá a la llamada.
Situation_Q4
Filters by the lead’s response to the question regarding their current employment or work situation.
Respuesta del lead a la pregunta sobre su situación laboral actual.
Status
This field indicates the current status of the call.
Scheduled - Pending: The call is scheduled but hasn’t taken place yet.
Moved to Another Rep: The call will be handled by a different closer. This may happen due to availability issues, reassignment, or operational reasons.
Cancel - by Lead: The lead canceled the call or confirmed they wouldn’t attend, and it was not possible to reschedule.
Cancel - by Admin: The call was manually canceled by you or the team, and it will not take place.
Rescheduled: The call has been moved to a new date and time.
No Show: The lead didn’t show up for the call without prior notice.
Follow-up Booked: A follow-up call was scheduled during the conversation. This usually happens when the lead needs more time, has questions, or isn’t ready to make a decision immediately.
LIVE Call - Bad Fit: The lead is not a match for any of your products or services, typically due to a lack of budget, time, or commitment. The lead was disqualified.
LIVE Call - Qualified: The call was valid, and a sales offer was presented to the lead.
Este campo indica el status actual de la llamada
Scheduled - Pending: La llamada está agendada pero aún no se ha realizado.
Moved to Another Rep: La llamada será atendida por otro closer. Esto puede ocurrir por temas de disponibilidad, reasignación o razones operativas.
Cancel - by Lead: El lead canceló la llamada o confirmó que no asistiría, y no fue posible reprogramarla.
Cancel - by Admin: La llamada fue cancelada manualmente por ti o por el equipo, y no se llevará a cabo.
Rescheduled: La llamada fue movida a una nueva fecha y hora.
No Show: El lead no se presentó a la llamada y no avisó con antelación.
Follow-up Booked: Se agendó una llamada de seguimiento durante la conversación. Esto ocurre usualmente cuando el lead necesita más tiempo, tiene dudas o no está listo para tomar una decisión de inmediato.
LIVE Call - Bad Fit: El lead no es compatible con ninguno de tus productos o servicios — normalmente por falta de presupuesto, tiempo o compromiso. El lead fue descalificado.
LIVE Call - Qualified: La llamada fue válida y se le presentó una oferta de ventas al lead.
(%) SC Offer (D) to (SC)
The percentage of Demo calls where a Sales Call was offered and successfully booked. In other words, it measures the number of leads who accepted the next step after receiving a Sales Call invitation during the demo.
Why is it important?
This metric reflects how persuasive and effective your transition is from demo to Sales Call. A high conversion rate indicates that your messaging is effectively building trust, interest, and urgency, moving prospects closer to a buying decision.
How can you determine if this metric is healthy?
⚠️ Benchmarks may vary by industry or funnel type, but here are solid general standards:
Great: >70%
Normal: 50–60%
Bad 🚩: < 50%
Porcentaje de llamadas demo en las que se ofreció una llamada de ventas y se agendó con éxito. En otras palabras, mide cuántos leads aceptaron el siguiente paso después de recibir una invitación a una Sales Call durante la demo.
¿Por qué es importante? Esta métrica refleja qué tan persuasiva y efectiva es tu transición de la demo a la llamada de ventas. Una alta tasa de conversión indica que tu mensaje genera confianza, interés y urgencia — acercando al prospecto a tomar una decisión de compra.
¿Cómo saber si esta métrica es saludable? ⚠️ Los benchmarks pueden variar según la industria o el tipo de embudo, pero estos son estándares generales sólidos:
Excelente: Más del 70%
Normal : 50%–60%
Malo 🚩: Menos del 50%
(%) Show Rate (D)
Percentage of booked qualified demo calls where the lead actually showed up to the call.
Why is it important?
The show rate has a direct impact on the number of sales conversations you can actually have. A low show rate means missed opportunities, wasted time, and fewer chances to close deals. Since the show rate is closely tied to your close rate and ultimately your net revenue, it’s a key metric to monitor. Poor performance here can be a clear signal that something is blocking results, whether it's lead quality, reminder systems, or offer clarity.
How can you determine if this metric is healthy?
⚠️ Benchmarks may vary by industry or offer, but these are solid general standards.
Great (what excellent performance looks like): >80%
Normal (acceptable, but room for improvement): 65% - 80%
Bad 🚩: <65%
Porcentaje de llamadas demo calificadas y agendadas en las que el lead efectivamente se presentó a la llamada.
¿Por qué es importante? La tasa de asistencia tiene un impacto directo en la cantidad de conversaciones de ventas que realmente puedes tener. Una tasa baja de asistencia significa oportunidades perdidas, tiempo desperdiciado y menos posibilidades de cerrar ventas. Dado que la tasa de asistencia está estrechamente relacionada con tu tasa de cierre y, en última instancia, con tus ingresos netos, es una métrica clave a monitorear. Un mal desempeño aquí puede ser una señal clara de que algo está bloqueando los resultados — ya sea la calidad del lead, los sistemas de recordatorios o la claridad de la oferta.
¿Cómo saber si esta métrica es saludable? ⚠️ Los benchmarks pueden variar según la industria o el tipo de oferta, pero estos son estándares generales sólidos:
Excelente: Más del 80%
Normal (aceptable, pero con margen de mejora): 65%–80%
Malo 🚩: Menos del 65%
(%) Show Rate (SC)
Percentage of qualified Sales Calls where the lead actually shows up for the call.
Why is it important?
Show rate directly affects your ability to close deals. A low show rate means fewer qualified conversations, lost opportunities, and reduced revenue potential. Since Sales Calls are the final step before closing, this metric is crucial to monitor and optimize. A poor rate can signal deeper issues in lead quality, confirmation processes, or offer alignment.
How can you determine if this metric is healthy?
⚠️ Benchmarks may vary by industry or offer, but these are solid general standards.
Great (what excellent performance looks like): >80%
Normal (acceptable, but room for improvement): 65% - 80%
Bad 🚩: <65%
🔁If the scheduled call originated from a demo call, standards should be higher.
Here are the benchmarks to follow:
Great (what excellent performance looks like): >85%
Normal (acceptable, but room for improvement): 70% - 85%
Bad 🚩: <70%
Porcentaje de llamadas de ventas cualificadas en las que el lead efectivamente se presenta a la llamada.
¿Por qué es importante? La tasa de asistencia impacta directamente tu capacidad para cerrar ventas. Una tasa baja implica menos conversaciones calificadas, oportunidades perdidas y menor potencial de ingresos. Dado que las Sales Calls son el paso final antes del cierre, esta métrica es crucial para monitorear y optimizar. Un desempeño bajo puede reflejar problemas más profundos en la calidad del lead, los procesos de confirmación o la alineación de la oferta.
¿Cómo saber si esta métrica es saludable? ⚠️ Los benchmarks pueden variar según la industria o el tipo de oferta, pero estos son estándares generales sólidos:
Excelente: Más del 80%
Normal (aceptable, pero con margen de mejora): 65%–80%
Malo 🚩: Menos del 65%
🔁 Si la llamada agendada proviene de una demo, los estándares deben ser más exigentes.
Usa estos benchmarks como referencia:
Excelente: Más del 85%
Normal (aceptable, pero con margen de mejora): 70%–85%
Malo 🚩: Menos del 70%
T
Triager
The person who filtered or qualified the lead during a demo call before passing it to the closer.
La persona que filtró o calificó al lead durante una llamada demo antes de pasarlo al closer.
Type (Call_sales)
Indicates the type of Sales Call held: Sales, Demo, or Demo & Sales.
Indica el tipo de llamada de ventas realizada: Sales, Demo o Demo & Sales.
U
UTM_campaign
The name of the campaign that generated the lead. If the lead originated from an ad, this indicates which campaign it was associated with. It identifies the exact campaign.
El nombre de la campaña que generó al lead. Si el lead proviene de un anuncio, aquí se muestra de qué campaña fue. Permite identificar la campaña exacta.
UTM_content
The variant of content used (e.g., a specific ad, button, or version of the copy). Useful for A/B testing.
La variante de contenido utilizada (por ejemplo: un anuncio específico, botón o versión del texto). Útil para pruebas A/B.
UTM_medium
Specific medium within the source that generated the lead (e.g., Instagram DMs, Instagram Ads, paid ads, YouTube video, YouTube ad).
Medio específico dentro de la fuente que generó al lead (por ejemplo: Instagram DMs, Instagram Ads, anuncios pagos, video de YouTube, anuncio en YouTube).
UTM_source
The primary traffic source (e.g., organic, Instagram, Facebook, YouTube). It indicates the platform or network from which the lead originated.
La fuente principal de tráfico (por ejemplo: orgánico, Instagram, Facebook, YouTube). Indica desde qué plataforma o red provino el lead.
UTM_term
We use it to identify the sales representative who interacted with the lead at any point in the process.
Lo usamos para identificar al representante de ventas que interactuó con el lead en algún momento del proceso.
V
VSL?_Q10
Indicates whether the lead confirmed having watched the pre-call video before the scheduled call.
Indica si el lead confirmó haber visto el video previo a la llamada antes de la sesión programada.
Last updated