Projections
Here you will learn how to use the Projections input table as a manager.
Projections Walkthrough
Understanding Projections Input Table
The Projections Input Table is a tool used exclusively by managers to set future performance goals for their team members.
In this section, you define the specific targets you expect your team to achieve. Whether based on historical performance or future business needs, you can set minimums and goals for any team member. These projections allow you to clearly establish expectations.
Examples of targets you can set include:
The number of calls to book by a setter.
The net revenue to generate by a closer.
A specific close rate percentage to achieve.
Once set, these targets serve as a benchmark, allowing you to track your team's progress over various timeframes (weekly, monthly, quarterly, or yearly) to see how they are performing against the established goals.
Below is a preview of how this page looks:

If in doubt, remember that every term has a detailed definition and can be found in the Glossary of Variables.
Glossary of VariablesLa tabla de Projections es una herramienta de uso exclusivo para managers, diseรฑada para establecer los objetivos de desempeรฑo futuros de los miembros de su equipo.
En esta secciรณn, se definen las metas especรญficas que esperas que el equipo alcance. Basรกndose en el desempeรฑo histรณrico o en las necesidades futuras del negocio, se pueden establecer los mรญnimos requeridos y los objetivos para cualquier miembro del equipo. Estas proyecciones permiten fijar expectativas de forma clara.
Algunos ejemplos de los objetivos que se pueden establecer son:
El nรบmero de llamadas a agendar por un 'setter'.
Los ingresos netos a generar por un 'closer'.
Un porcentaje de tasa de cierre especรญfico a alcanzar.
Una vez establecidos, estos objetivos sirven como punto de referencia, permitiendo monitorear el progreso del equipo en diversos plazos de tiempo (semanal, mensual, trimestral o anual) para ver su desempeรฑo en comparaciรณn con las metas fijadas.
A continuaciรณn, una vista previa de cรณmo se ve esta pรกgina:

Si no estรกs seguro de lo que significa algรบn tรฉrmino, consulta el Glossary of Variables para obtener su definiciรณn completa.
Glossary of VariablesHow it works
The columns highlighted in the picture are the ones that the user is meant to modify and must be correctly completed to ensure accurate and appropriate reporting of each projection. You donโt need toโand wonโt be able toโmodify the other columns, as they are there to help you track the status of each projection youโve set as the projector.
The modifiable columns include: Name ('Clients'), Name ('Team'), Variable, Frequency, Start Date ๐ , Bare-ass Minimum, Goal, Progress.

Each of these fields plays a vital role in defining what is being tracked, over what period, and how much progress has been made.
Filling out these fields accurately is essential. They enable us to track each team memberโs performance, measure whether they are meeting minimum standards, and help identify what is working, what is not, and how to support the teamโs improvement. Without this information, we lack the clarity needed to make informed decisions.
The system has been designed to facilitate easy and accurate completion of all tasks. If any required field is left blank or if the entered information doesnโt make sense, the system will automatically detect the issue and flag it in the "NOT_filled" column. When the entry is complete and correct, this column will show โGoodโ. If something is missing or inconsistent, an โErrorโ message will be displayed, indicating that an item needs to be reviewed or corrected.

To help you fully understand how it works, letโs look at two examplesโone correctly filled and one with errors.
To give some context, this is a test dashboard where the client is named "Test," and the only sales rep is labeled "Testing." In a real scenario, you would replace "Test" with the actual business name and "Testing" with the relevant team member's name.
Here is a visual example of how a row should be filled out correctly to ensure all data is processed without issues:

If any key data is missing or wrong, the system will turn the missing cells red like this:

Las columnas resaltadas en la imagen son las que el usuario debe modificar y deben completarse correctamente para asegurar un reporte preciso y adecuado de cada proyecciรณn. No necesitas โy no podrรกsโ modificar las demรกs columnas, ya que estรกn ahรญ para ayudarte a hacer seguimiento del estado de cada proyecciรณn que hayas definido como el proyector.
Las columnas modificables incluyen: Name ('Clients'), Name ('Team'), Variable, Frequency, Start Date ๐ , Bare-ass Minimum, Goal, Progress.

Cada uno de estos campos cumple un papel fundamental al definir quรฉ se estรก siguiendo, durante quรฉ periodo y cuรกnto progreso se ha logrado.
Completar estos campos con precisiรณn es esencial. Nos permite hacer seguimiento del rendimiento de cada miembro del equipo, medir si estรกn cumpliendo con los estรกndares mรญnimos y ayudar a identificar quรฉ estรก funcionando, quรฉ no, y cรณmo apoyar la mejora del equipo. Sin esta informaciรณn, no tendrรญamos la claridad necesaria para tomar decisiones informadas.
El sistema ha sido diseรฑado para facilitar la realizaciรณn de todas las tareas de forma sencilla y precisa. Si algรบn campo obligatorio queda en blanco o la informaciรณn ingresada no tiene sentido, el sistema detectarรก automรกticamente el problema y lo marcarรก en la columna โNOT_filledโ. Cuando la entrada estรฉ completa y correcta, esta columna mostrarรก โGoodโ. Si falta algo o hay inconsistencias, mostrarรก โErrorโ, indicando que se debe revisar o corregir algรบn elemento.

Para que comprendas completamente cรณmo funciona, veamos dos ejemplos: uno correctamente completado y otro con errores.
Para darte un poco de contexto, este es un panel de prueba donde el cliente se llama โTestโ y el รบnico representante de ventas estรก etiquetado como โTestingโ. En un escenario real, reemplazarรญas โTestโ con el nombre real del negocio y โTestingโ con el nombre del miembro del equipo correspondiente.
Aquรญ tienes un ejemplo visual de cรณmo debe completarse una fila correctamente para asegurar que todos los datos se procesen sin problemas:

Si falta algรบn dato clave o es incorrecto, el sistema resaltarรก las celdas faltantes en rojo, asรญ:

Identifying Errors in Data Entries
You already know that the system highlights any mistakes made, but what exactly qualifies as a mistake? Letโs explore some specific cases with visual examples to clarify this.
The start date must match the selected frequencyโweekly projections must begin on the first day of the week, monthly on the first day of the month, quarterly on the first day of the quarter, and yearly on the first day of the year. Here you have some examples:



The most common error could be missing data; a projection cannot have missing data, as it would be flagged. Here you have some examples:


Another mistake is that the Bare-ass Minimum cannot be higher than the Goal.

As a bonus, letโs fill out a call completely from scratch!
Now you know how Projections works. Thanks for reading!
Ya sabes que el sistema resalta cualquier error, pero ยฟquรฉ califica exactamente como un error? Veamos algunos casos especรญficos con ejemplos visuales para aclararlo.
La fecha de inicio debe coincidir con la frecuencia seleccionada: las proyecciones semanales deben comenzar el primer dรญa de la semana, las mensuales el primer dรญa del mes, las trimestrales el primer dรญa del trimestre y las anuales el primer dรญa del aรฑo. Aquรญ tienes algunos ejemplos:



El error mรกs comรบn suele ser la falta de datos; una proyecciรณn no puede tener campos vacรญos, ya que serรก marcada como error. Aquรญ tienes algunos ejemplos:


Otro error es que el Bare-ass Minimum no puede ser mayor que la Meta (Goal).

ยกComo bonus, vamos a completar una llamada completamente desde cero!
Ahora ya sabes como funcionan las projecciones. Gracias por leer!
Last updated